Психология и соционика :: Просмотр темы - Как фонетика соответствует семантике слова?
Список форумов Психология и соционика
Психологический форум
 

 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация   ПрофильПрофиль   ВходВход 

Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   

Как фонетика соответствует семантике слова?

 
Этот форум закрыт, вы не можете писать новые сообщения и редактировать старые.   Эта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.    Список форумов Психология и соционика -> Альфа
 

А вы как думаете?
Да.
0%
 0%  [ 0 ]
Нет.
9%
 9%  [ 1 ]
Скорее да.
27%
 27%  [ 3 ]
Скорее нет.
18%
 18%  [ 2 ]
Не всегда.
45%
 45%  [ 5 ]
Всего проголосовало : 11

Автор Сообщение
Ундервуд
Новичок
Новичок
Пол: Пол:Мужской
ТИМ: Дон Кихот
Возраст: 30
Знак зодиака: Близнецы
Откуда: Санкт Петербург
Зарегистрирован: 02.10.2006
Сообщения: 7
СообщениеДобавлено: Вт Окт 03, 2006 5:12 pm    Заголовок сообщения: Как фонетика соответствует семантике слова? Ответить с цитатой


_________________
Чем ярче свет впереди тебя, тем больше он обжигает тебя, и искушает повернуться и войти в ту густую и прохладную тень, которую ты отбрасываешь.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Ундервуд
Новичок
Новичок
Пол: Пол:Мужской
ТИМ: Дон Кихот
Возраст: 30
Знак зодиака: Близнецы
Откуда: Санкт Петербург
Зарегистрирован: 02.10.2006
Сообщения: 7
СообщениеДобавлено: Вт Окт 03, 2006 5:24 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Прошу писать сюда всех кому эта тема интересна! Если кому не интересно, то приглашаем на простой треп.
_________________
Чем ярче свет впереди тебя, тем больше он обжигает тебя, и искушает повернуться и войти в ту густую и прохладную тень, которую ты отбрасываешь.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Татьяна
Модератор, админ сайта Есениных
Модератор, админ сайта Есениных
Пол: Пол:Мужской
Зарегистрирован: 29.04.2006
Сообщения: 4037
СообщениеДобавлено: Ср Окт 04, 2006 5:00 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ундервуд
ты филолог? я вот да...в разных словах - по-разному. нельзя точно ответить да или нет. вот в слове кукушка фонетическое сооьветствие семинтаке есть, так как слово в основе своей звукоподражательное. а в слове менеждмент никакого соответствия найти нельзя, так как слово заимствованное, обозначает абстрактное пониятие и проч. и проч. Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Сентябрина
Местный
Местный
Пол: Пол:Женский
ТИМ: Наполеон
Возраст: 44
Знак зодиака: Дева
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 24.03.2006
Сообщения: 1563
СообщениеДобавлено: Сб Окт 21, 2006 11:05 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Читала я как-то книжку по фоносемантике, автора по фамилии Журавлёв. Жаль, не помню точного названия: хорошая была книжка, популярно написанная (как раз для первокурсников Smile).

Была там идея наличия фоносемантического значения у каждого слова.
Причём, приводились статистические результаты серии практических экспериментов: сначала изучалось наше коллективное восприятие каждого звука в отдельности - по нескольким шкалам ("безопасность"/"опасность", "тёплый"/"холодный", "добрый"/"злой", "светлый"/тёмный" и т.п.).
При составлении "досье" на звук учитывалась и статистическая погрешность (т.е. процент людей, относивших звук к "быстрому" или "медленному", должен быть не просто >50, а превышать определённый наукой барьер). После (естественно, на других уже группах) тестировались сами слова. В зависимости от того, где в слове находится тот или иной звук (буква), они оказывали разное влияние на общую фонетическую семантику слова в целом.

Многие интересные подробности подзабылись - остались какие-то обрывки материала. Например, качества звуков определённым образом распадались на 3 группы; кажется, по каким-то характеристикам гласные или согласные оказались нейтральны... (во всяком случае определённым "цветом" в коллективном сознании народа-языконосителя обладали только гласные)
Точно помню, что показатель по шкале "безопасности" у звука зависит от частоты встречаемости этого звука в языке...

Хорошо запомнила вот какую важную мысль: язык стремится к максимальному соответствию фонетики семантике. Поэтому слова, в которых такое соответствие было исторически утрачено, постепенно вытесняются из языка, заменяясь другими. Так, например "юноша" звучит для современного носителя языка скорее "женственно", чем "мужественно", и было вытеснено словосочетанием "мол.чел." -- это несмотря на то, что язык, как правило, стремится к упрощению и сокращению (т.е. фоносемантическая точность возобладала над простотой). С другой стороны, слово "женщина" звучит настольно "страшно", что его предпочитают заменить менее "тёмным" словом -- "девушка".

Так что фоносемантика - да, есть; но присутствует она не во всех словах. Причём именно это расхождение между лексическим и фонетическим значением отдельных слов и обуславливает дальнейшие как лексические, так и фонетические (а возможно, отчасти, даже и грамматические) изменения в языке.
Smile
_________________
женщина без совести, но с сердцем

Все, что должно быть сказано, уже было сказано, но поскольку никто не слушал, приходится все повторять сначала.
/А.Жид/
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
kaprizka
Участник
Участник
ТИМ: Робеспьер
Возраст: 57
Знак зодиака: Водолей
Откуда: Простореченск, он же Юрятин ;)
Зарегистрирован: 01.10.2006
Сообщения: 82
СообщениеДобавлено: Вс Окт 22, 2006 3:26 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Сентябрина писал(а):
Читала я как-то книжку по фоносемантике, автора по фамилии Журавлёв. Жаль, не помню точного названия: хорошая была книжка,

У А.П. Журавлёва на эту тему есть как минимум две книжки.
1) "Диалог с компьютером"
2) "Звук и смысл".
Ещё была книжка И.П. Горелова "Разговор с компьютером", тоже на эту тему.

Цитата:
во всяком случае определённым "цветом" в коллективном сознании народа-языконосителя обладали только гласные

Ну, кроме коллективного сознания, есть и индивидуальные. Твоё, например. Или моё.

А в моём сознании наиболее ярко окрашенные буквы - это в основном звонкие согласные.
Вернее, так.
Сонанты (р,л,м,н) - имеют яркую цветную окраску.
Сонанты (в, w) - белые!
Мягкие гласные (и,е,ё,ю) - тоже имеют выраженную цветную окраску.
Буква (я) - окрашена бесцветно! (но она в русском языке имеет аномальную дисперсию, и не должна сильно влиять на окраску слов)
Фрикативные звонкие (ж,з,вж) имеют яркую цветную окраску.
Взрывные звонкие (д,г,б) тоже окрашены, хотя и не столь ярко.
Из глухих согласных цветную окраску имеют аффриката ч (коричневая) и фрикативная буква х (светло-коричневый цвет пожелтевшей бумаги - ворох ветхого хлама)

Взрывные глухие к,п и фрикативные глухие ш,щ окрашены в чёрный цвет разных оттенков.
ф колеблется от серого до фиолетового.
т колеблется от серого до жёлтого.
с белая.

Твёрдые гласные (а,о,ы,ъ) - неокрашены.
Твёрдая гласная э имеет слабенький жёлтый оттенок.
Твёрдая гласная у - наиболее окрашенная из твёрдых гласных. Она имеет небольшой окрас под цвет этого форума.

Мягкость согласных влияет на их цвет незначительно.
Цвет букв латинского алфавита в основном совпадает с цветом соответствующей буквы русского. Из-за чего слова red и green воспринимаются как фоносемантически правильные, а слово blue - как нарушитель (не забываем, что значимость первой буквы вчетверо выше прочих!).
_________________
Капризка, твои реакции нормально обьясняются тем, что ты Есь. © AndreyThinking
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Qyertir
Модератор
Модератор
Пол: Пол:Мужской
ТИМ: Дон Кихот
Возраст: 52
Знак зодиака: Рак
Зарегистрирован: 04.07.2006
Сообщения: 597
СообщениеДобавлено: Вс Окт 22, 2006 3:04 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

На что это похоже? На известные тесты "темных" и "светлых", "красивых" и "безобразных" и т.д. слов. Я видел подобную программу "Диатон". С помощью этой программы установлено, что многие эльфийские имена из книг Толкиена (кроме имен на Ф и Х) оказываются очень позитивно окрашенными, что вполне естественно в силу роли эльфов в мире Толкиена. Однако... слово "жирафа" оказалось ужасным, а слово "свинья" -- очень симпатичным Smile.
_________________
В Дон Кихоты я просился чуть попозже,
И хотел бы навсегда остаться им!


Последний раз редактировалось: Qyertir (Вс Окт 22, 2006 9:41 pm), всего редактировалось 2 раз(а)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Сентябрина
Местный
Местный
Пол: Пол:Женский
ТИМ: Наполеон
Возраст: 44
Знак зодиака: Дева
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 24.03.2006
Сообщения: 1563
СообщениеДобавлено: Вс Окт 22, 2006 3:26 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

kaprizka
Пожалуй, "звук и смысл". (Если других книжек у него не было: точно не про компьютер). Smile

Qyertir писал(а):
слово "жирафа" оказалось ужасным, а слово "свинья" -- очень симпатичным

Был такой анекдот - преподавательница практики языка в институте рассказывала:
Беседовали они как-то на тему любви с англичанами. А потом кто-то спросил: "Как вы думаете, что по-русски означает слово 'telyatina'?". Те подумали, и сказали: Ну, по звучанию очень приятно; созвучно 'love'... наверное, про любовь!
Тогда им говорят: "А вот и нет!.. 'telyatina' по-русски это 'veal'..."
Англичане очень обиделись! Smile
_________________
женщина без совести, но с сердцем

Все, что должно быть сказано, уже было сказано, но поскольку никто не слушал, приходится все повторять сначала.
/А.Жид/
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
kaprizka
Участник
Участник
ТИМ: Робеспьер
Возраст: 57
Знак зодиака: Водолей
Откуда: Простореченск, он же Юрятин ;)
Зарегистрирован: 01.10.2006
Сообщения: 82
СообщениеДобавлено: Вс Окт 22, 2006 5:51 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Сентябрина
Вы чего-то не то говорите.
В книжке Журавлёва как раз про телятину и написано!
Только студенты были итальянскими, а слово - польским: "Челенчина".

Вдумайтесь в звучание: разве telyatina похожа на love?
veal на love похоже гораздо больше: все согласные те же, и длина слова близкая.

Qyertir писал(а):
Однако... слово "жирафа" оказалось ужасным, а слово "свинья" -- очень симпатичным

Недаром GluckyKlucky себя свиньёй считает Smile

А жирафа фоносемантически всё равно слово правильное: оно же начинается с окрашенной рыжей буквы. Что в принципе соответствует основной окраске животного. А на пятна и буква ф сойдёт.
_________________
Капризка, твои реакции нормально обьясняются тем, что ты Есь. © AndreyThinking
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Qyertir
Модератор
Модератор
Пол: Пол:Мужской
ТИМ: Дон Кихот
Возраст: 52
Знак зодиака: Рак
Зарегистрирован: 04.07.2006
Сообщения: 597
СообщениеДобавлено: Вс Окт 22, 2006 9:44 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

kaprizka писал(а):

Qyertir писал(а):
Однако... слово "жирафа" оказалось ужасным, а слово "свинья" -- очень симпатичным



А жирафа фоносемантически всё равно слово правильное: оно же начинается с окрашенной рыжей буквы. Что в принципе соответствует основной окраске животного. А на пятна и буква ф сойдёт.

Ха! Разные элементы слова образуют разные формы! У меня с детства слово "товар" ассоциируется с чем-то вроде кегли, потому что "то" -- это вроде как ручка кегли, а "вар" -- ее массивное основание Smile.
_________________
В Дон Кихоты я просился чуть попозже,
И хотел бы навсегда остаться им!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Ундервуд
Новичок
Новичок
Пол: Пол:Мужской
ТИМ: Дон Кихот
Возраст: 30
Знак зодиака: Близнецы
Откуда: Санкт Петербург
Зарегистрирован: 02.10.2006
Сообщения: 7
СообщениеДобавлено: Пт Окт 27, 2006 3:08 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Мой друг предложил интересный вариант про английский и русский. На английском, слово her означает ,, её", а на русском означает нечто, что ,,ей" никак не подойдет. Особенно если читать оригинальное звучание букв. Такой вот каламбур. Татьяна, я не филолог, я только учусь. Спасибо, что ответили. Сейчас предлагаю обсудить темы, интересующие нас в этой области. Очень прошу уложится в 5 - 6 дней.
С уважением, Ундервуд.
_________________
Чем ярче свет впереди тебя, тем больше он обжигает тебя, и искушает повернуться и войти в ту густую и прохладную тень, которую ты отбрасываешь.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Показать сообщения:   
Этот форум закрыт, вы не можете писать новые сообщения и редактировать старые.   Эта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.    Список форумов Психология и соционика -> Альфа Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Powered by phpBB © 2001, 2006 phpBB Group

Igloo Theme Version 1.0 :: Created By: Andrew Charron