Добавлено: Пт Апр 13, 2007 6:12 pm Заголовок сообщения: Язык Интернета: за и против
Меня интересует проблема языка интернета, а именно его упрощение и некоторая вульгаризация. Любопытно узнать ваше мнение на сей счет. Как на вас влияет язык интернета? Какие фразы вы знаете, которые употребляются исключительно в недрах всемирной паутины? Не проектируются ли они на вашу повседневную жизнь? Хорошо это или плохо, что человек постепенно из хомосапиенс превращается в хомовиртуалис?
В качестве инструмента юмора сетевой сленг ещё могу принять, но изрядная доля консерватизма и уважения к великому и могучему не даёт идти дальше. _________________ "Единственный, кто поступал разумно, был мой портной. Он снимал с меня мерку заново каждый раз, когда видел меня, в то время как все остальные подходили ко мне со старыми мерками, ожидая, что я им буду соответствовать."
(с)Бернард Шоу
Я тоже безумно люблю русский язык и мне больно видеть его ужасающие своей масштабностью метаморфозы, больно слышать на улицах из уст подрастающего поколения виртуальный сленг _________________ Изводишь единого слова ради тысячи тонн словесной руды
(Т.Толстая "Кысь")
Добавлено: Сб Апр 14, 2007 9:15 am Заголовок сообщения:
Одно это и радует. _________________ "Единственный, кто поступал разумно, был мой портной. Он снимал с меня мерку заново каждый раз, когда видел меня, в то время как все остальные подходили ко мне со старыми мерками, ожидая, что я им буду соответствовать."
(с)Бернард Шоу
Понимаете ведь, что получается.
Люди, проводящие долгое время за компьютером (в частности в Инете) и общающиеся на виртуально-сленговом русском, переносят этот язык в повседневное общение. У меня дрожь по телу, когда я слышу, как здороваются мои друзья: "Превед, медвед!"
или все эти Аффтар Жжот, гы, лол и тому подобное. Ну куда это годится... _________________ Изводишь единого слова ради тысячи тонн словесной руды
(Т.Толстая "Кысь")
Что касается меня, я даже в интернете не употредляю этот сленг. Не знаю, мне просто не нравится. Ничего остроумного не вижу в "Превед медвед".
А вот, что касается смайликов, тоже ловлю себя иногда на мысли, что хочется поставить какой-нибудь смайлик, даже на бумажке
Понимаете ведь, что получается.
Люди, проводящие долгое время за компьютером (в частности в Инете) и общающиеся на виртуально-сленговом русском, переносят этот язык в повседневное общение. У меня дрожь по телу, когда я слышу, как здороваются мои друзья: "Превед, медвед!"
или все эти Аффтар Жжот, гы, лол и тому подобное. Ну куда это годится...
Не путай "язык интернета" с "языком падонкафф" (или как они там "правильно" пишутся).
В целом же, это дело вкуса. Мне нравится, как словотворят ( )некоторые люди.
=)
я без таких смайлов жить не могу! =) Иногда даже непроизвольно выскакивают.. помню, в одиннадцатом классе случайно поставила в сочинении. Хорошо, заметила, когда проверяла - зачирикала. =)
Албанский язык мне не очень нравится в речи, поэтому только изредка в нете пользуюсь, по приколу.
Вообще-то люблю издеваться над словами и придумывать новые формы и произношения. И это было и до инета. И в разных областях. Ничего плохого. Просто не стоит делать слишком часто. И не к месту. _________________ Ты не для того существуешь, чтобы оставить в мире след. Ты существуешь, чтобы прожить свою жизнь, к тому же прожить её так, чтобы быть счастливым. (с) ксм
//---------
http://www.diary.ru/~reflexive
это увлечение, как и многие другие модные тенденции в языке, пройдет со временем.
одна из глубинных причин использования измененных форм заключается в том, что мы постоянно используем определенный набор слов, который как бы замыливается. идя по знакомой улице не замечаешь, что на ней растут красивые деревья, что вон какой балкончик замечательный и так далее.. но стоит чему-то измениться...и сознание включается...и даже привычные предметы вновь можешь заметить. то же самое и с языком. изменяя форму слова мы привлекаем внимание к его содержанию. вы любите общаться? вы любите обсчаццо? на что вы обратили внимание, что зацепило и заставило задуматься?
Добавлено: Сб Апр 21, 2007 9:56 am Заголовок сообщения:
Lindsey писал(а):
Понимаете ведь, что получается.
Люди, проводящие долгое время за компьютером (в частности в Инете) и общающиеся на виртуально-сленговом русском, переносят этот язык в повседневное общение. У меня дрожь по телу, когда я слышу, как здороваются мои друзья: "Превед, медвед!"
или все эти Аффтар Жжот, гы, лол и тому подобное. Ну куда это годится...
Пройдет.
Я тоже употреблял. И превед (вскидывая руки), и "жжошь" (и до сих пор использую), и КГ/АМ. Но все проходит. Уже не хочется писать "ниасилил". А вместо "превед" используется традиционное "приветствую".
Эрратив - он эрратив и есть.
Добавлено: Чт Май 03, 2007 8:33 pm Заголовок сообщения:
Я как студентка - филолог возмущена чрезмерным употреблением интернет - словечек в повсекдневной жизни, хотя и сама иногда ими грешу! _________________ Alle Frauen sind Hexen.
Если мне в ответ приходит сообщение вида "гг" (или "гыгы"), то я пишу следующую фразу: гы=хрю
Обычно понимают)
А если серьезнее, то очень не хотелось бы услышать подобное на улице. О граммотности оно не слишком свидетельствует, да и крутость не лучшим образом показывает. _________________ В тихом омуте жар-птицы водятся
Добавлено: Сб Июн 09, 2007 10:39 am Заголовок сообщения:
Skalaria писал(а):
Что касается меня, я даже в интернете не употредляю этот сленг. Не знаю, мне просто не нравится. Ничего остроумного не вижу в "Превед медвед".
Аналогично.
Или ничего смешного, или юмор очень примитивный.
Я вообще к языку отношусь очень бережно. Никогда не позволяю себе употребление сленга (и не испытываю такого желания). _________________ Cogito, ergo, sum.
http://www.monvizh.narod.ru - мой сайт
http://blogs.mail.ru/mail/mmai/ - мой блог
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах